Jamaica Kincaid: Autobiografía de mi madre

por Lucía Stecher Guzmán

Jamaica Kincaid, Autobiografía de mi madre, Santiago de Chile: LOM ediciones, 2007.

La muerte de su madre en el momento de su nacimiento es el episodio fundamental que marca la vida de Xuela, quien quedó así sin tener “nunca nada entre yo y la eternidad, a mi espalda soplaba siempre un viento negro y desolado”. Xuela, la narradora protagonista de Autobiografía de mi madre, organiza el relato de su vida a partir de este hecho ubicado al centro de sus abandonos. Porque luego de la muerte materna, el padre se la entrega a la señora que lava sus ropas para que se ocupe de ella. Más tarde volverá a vivir con él, pero nunca podrá llenar ese vacío primero dejado por la ausencia de su progenitora. Pero, ¿de quién habla un libro que se presenta como la autobiografía de alguien distinto al autor y al narrador? El título desconcierta: ¿cómo escribir la autobiografía de alguien distinto al yo de la enunciación?, ¿qué hacer con el título una vez leído un libro en que la madre se configura en forma fantasmática, sin rostro imaginable, sin una vida medianamente reconstruible?

La vida narrada es la de Xuela, la vida añorada, desperfilada, evanescente, es la de su madre. En el diálogo entre su propia historia y los escasos rastros dejados por su madre, Xuela va construyendo un relato que es a su vez el esfuerzo por dar forma y sentido a una vida que comenzó como un salto al infinito. Xuela se escribe a sí misma y aspira a su vez a recuperar, a través de la escritura, a la madre que perdió. La mirada con la que se busca y con la que escudriña el mundo que la rodea es de una lucidez implacable. Partiendo por el descubrimiento y develamiento de la figura del padre –hombre ambicioso y cruel, exitoso y egoísta- hasta la denuncia de las condiciones de sometimiento y despojo colonial en las que vive el pueblo caribeño frente al poder colonial inglés, la narradora desarrolla un discurso crítico de todas la formas y convenciones que organizan el mundo social y político que la rodea.

Pasando al nivel de las relaciones entre texto y autor, Autobiografía de mi madre también es un libro peculiar dentro de la trayectoria narrativa de Jamaica Kincaid. Siendo el único texto que se presenta explícitamente como “Autobiografía” resulta, sin embargo, ser el menos evidentemente autobiográfico de los escritos de Kincaid. Nacida en Antigua –pequeña isla de las Antillas Menores, no parte de Barbados como consigna erróneamente una de las contratapas de la edición que estamos comentando- en 1949 y residente en Estados Unidos desde los 17 años, Jamaica Kincaid ha escrito una serie de novelas (entre las que destacan Annie John y Lucy, desgraciadamente sin traducción al español) en las que la ficcionalización de sus propias experiencias juega un rol central. La historia personal de Kincaid –originalmente llamada Elaine Cynthia Potter Richardson- aparece una y otra vez en estas primeras novelas. En Autobiografía de mi madre desaparecen las coincidencias más evidentes, se diferencian ostensiblemente las trayectorias de vida de autora y protagonista, pero permanecen de manera nítida las grandes preocupaciones y la maestría literaria que distinguen a Jamaica Kincaid: la obsesión por penetrar en las complejidades de la relación madre-hija, la denuncia de la historia de injusticia e iniquidad que sigue dividiendo a los descendientes de amos y esclavos en el Caribe, la crítica de un sistema educativo colonial o neocolonial que convierte a los caribeños en malas y despreciadas imitaciones de los ingleses. Estas grandes temáticas son tratadas por Kincaid en una prosa depurada e incisiva, en un lenguaje profundamente poético y atento a las pulsaciones y matices más mínimos del intelecto y los sentidos.

La publicación en Chile de la versión castellana de un libro de la profundidad y calidad literaria de Autobiografía de mi madre es un acontecimiento que enriquece nuestro panorama cultural. Es de esperar que el esfuerzo de la editorial LOM por difundir esta novela de Jamaica Kincaid en Chile, encuentre continuidad en la traducción y publicación de la obra de algunos otros de los grandes escritores y escritoras caribeños contemporáneos.

2 Responses to Jamaica Kincaid: Autobiografía de mi madre

  1. Kenisha dice:

    Glad I’ve flnialy found something I agree with!

  2. Mariana dice:

    Muy bonito xD LOOOOOL

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Security Code: