 |
 |
 |
 |
 |
| Conocí a al autor de estos poemas en el café de la Librería Cultura en São Paulo. Yo conversaba con alguien más sobre Ezra Pound y él nos interrumpió para averiguar quiénes se interesaban por tan caro autor. (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Uno se lanza a traducir un poco como quien se tira a una piscina, sin medir ni la profundidad ni la temperatura del agua (como cantaba Chet Baker, I guess I’m just a fool who never looks before he jumps)… (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Zhou Zan es una de las escritoras jóvenes más reconocidas en China. Comenzó a escribir poesía a principios de los 80 y publicó su primer libro en 1987 (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Macarena Urzúa |
 |
| Laura Riding Jackson (1901-1991) poeta, crítica, novelista, cuentista y ensayista, nació con el nombre de Laura Reichenthal. Publicó sus Collected Poems (1938) obra de su madurez poética, antes de cumplir cuarenta años. (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Felipe Martínez Pinzón y Elizabeth Zaita |
 |
| Traducir un poema sobre el secreto, sin revelarlo en el proceso, es una empresa riesgosa. Implica complicidad e ingenuidad al mismo tiempo. De forma paradójica ambas cualidades arrojan un buen retrato del traductor (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Reynaldo Jiménez e Ivana Martínez Vollaro |
 |
| Arnaldo Antunes, aunque indudablemente más conocido por su faceta de cantante popular (como vocalista de los Titãs, solista o participante del trío Tribalistas), es un poeta con una destacada trayectoria que ha explorado múltiples registros (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Rodrigo Cordero Cortés |
 |
| Mi encuentro con la poesía de Eugène Guillevic (Carnac, 1907 - París, 1997), o simplemente, Guillevic, como firmaba sus poemas, resulta del todo fortuito. Ocurrió en una exposición de grabados y de fotografías de Jean Dubuffet y de Brassaï (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Si pienso en las cualidades que más me atraen en la poesía de Francisco Alvim, se me vienen a la cabeza dos adjetivos contradictorios: concentración y dispersión (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Virginia Gutiérrez Berner |
 |
| Dos regalos de cumpleaños de dos amigos poetas—en 2007 y 2008—me hicieron leer a Anne Carson. Autobiography of Red me pareció ingenioso e inteligente, aunque (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Adriana Valdés |
 |
| Philip Larkin (Inglaterra, 1922-1985) es una de las voces más reconocibles de su generación. Su poesía tiene un tono amargo desmentido a ratos por el evidente goce y (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Melcion Mateu |
 |
| Melcion Mateu nació en Barcelona en 1971, de padres
mallorquines. Se licenció en literatura por la Universidad
Autónoma de Barcelona y luego (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Ignacio Álvarez |
 |
| El siguiente es un fragmento de la Vita Merlini,
poema en hexámetros latinos compuesto hacia 1150. Se
trata de la segunda obra de Geoffrey de Monmouth (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Por Alfonso Iommi |
 |
| En 1947 Cecil Day-Lewis hizo junto a su mujer un viaje a
Italia, el primero después de la guerra. De vuelta
a Inglaterra publicó el volumen de versos An Italian
Visit, que incluía (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Me resisto por ahora a interpretar estos textos que, por
el sólo azar de la complementariedad de sus títulos,
he dispuesto juntos. El primero –“La poesía
no existe”- forma parte de (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Ricardo Aleixo (Belo Horizonte, 1960) es una de las voces
más destacadas de la poesía brasileña
de los 90. Su obra se caracteriza por su economía de
medios (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Bei Dao (seudónimo literario de Zhao Zhenkai, nacido en Beijing en 1949) tal vez sea el más famoso de los poetas del grupo conocido como “menglong” (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| La existencia de un mamotreto biográfico escrito sobre Philip Larkin (1922-1985) no significa necesariamente que su vida haya sido interesante. (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Miquel Cardell (Llucmajor, Mallorca, 1958) ejerce como periodista en Radio Nacional de España en su isla natal. Ha publicado seis poemarios. (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Andrés Claro |
 |
| Estas versiones indirectas –realizadas a partir de estudios/traducciones previos y la ayuda del diccionario– no constituyen guías filológicas (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Walter Benjamin definió el spleen (tedio, aburrimiento, hastío), el temple más característico de la sociedad moderna y capitalista (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| El libro Délie, object de plus haulte vertu , publicada por primera vez en 1544, es considerado la primera colección de poesía petrarquista en francés. |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| El temperamento de Marianne Moore (1887-1972) fue siempre
demasiado discreto y sensato como para producir textos (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| La poesía de Beckett no ha sido suficientemente estudiada.
Tampoco el interesante papel que en su obra juega la traducción.
(...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Francisco Leal |
 |
| Estas catorce traducciones son una selección arbitraria
de los tres primeros tres libros de poemas de Charles Reznikoff
(...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Me enteré por primera vez de la existencia del poema
“Torso de Apolo arcaico”, incluido por Rilke en
Otra parte de los nuevos poemas (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Estas tres versiones de un soneto incluido en el libro Arte
de música (1968) se esfuerzan por seguir al texto original
(...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| John Ashbery nació en Rochester, New York, en 1927.
Junto a Frank O`Hara es el poeta más destacado del
grupo conocido como New York Poets (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Este poema de Elizabeth Bishop (1911-1979) me fascinó
a la primera lectura. Creo que el contraste entre la vulnerabilidad
desde la que habla y la impecable ejecución formal
(...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Este conjunto de sonetos aparenta mostrar la experiencia
del autor en la Gran Capital de la literatura francesa: pero
la verdad es que el poeta (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| El primero de los dos poemas que aquí presento pertenece
a un libro que Desnos (París, 1900-45) publicó
en 1930 bajo el título de A la misteriosa (1930). |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| John Donne (1572-1631) es el más conocido de los
poetas generalmente llamados “metafísicos”
por su exploración del razonamiento lógico y
paradojal (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Eduardo A. Molina Cantó |
 |
| Quinto Horacio Flaco (65-8 a. C.) nace en Venusia y de muchacho
estudia en Roma y luego en Atenas. Llega a ser tribuno militar
en el bando republicano (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Andrés Claro |
 |
| En el libro L’Imitation de Notre-Dame la Lune, de
Jules Laforgue (1860-1887), la prosodia es puesta al servicio
de la tensión (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Valerio Magrelli nació en Roma en 1957. Estudió
filosofía, música y literatura alemana en la
Universidad de Roma y luego literatura francesa |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Alfonso Iommi |
 |
| Lucio Piccolo nació en Palermo en 1901. Publicó
su primer libro, 9 liriche, a los cincuenta y tres anos, en
una reducida edición |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| por Alfonso Iommi |
 |
| Giovanni Raboni nació en Milano el 22
de enero de 1932. Traductor de Baudelaire, Apollinaire, Racine
y Proust, publicó varios libros de poesía (...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| El proceso de elaborar una nueva versión de un mito
presenta muchas semejanzas con el ejercicio de la traducción
(...) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Estos tres poemas en que Rilke (1875-1926) se esfuerza por
pintar con palabras a tres personajes femeninos provienen
de su libro Neue Gedichte |
|
 |
|
 |